As a fan of the Finnish folk music group JPP I see that you consider the tune Lampaan polska a version of La Folia. If so, there is a Swedish folk tune with the same name which is extremely similar. The start of the tune is exactly the same, then it is slightly different in the end (note here, that in the recording if I remember correctly puts the tune together with another tune, they often do that). The basic tune Lampaan polska I think is very similar to something I heard as a child. It was recorded by Finn Zetterholm and Marie Selander, on an album called 'Lillfar och lillmor'. The lyrics go like this (I've written the lyrics down from memory):
|
|
Katten och källingen dom nappades om vällingen katten slog källingen så han föll i vällingen Aj aj, sade källingen jag brände mig av vällingen Jam jam sade katten du kund' ha unnat mig få hatt'en. |
The cat and the kid fought over the gruel The cat hit the kid so it fell into the gruel Ouch ouch said the kid I burnt myself on the gruel Meow meow said the cat You could have let me have it. |
The folia that Ralf Mattes (theorbo) and I recorded is an adaptation of Folia-variations by Santiago de Murcia, Corelli and Marais. I hope you will excuse the term 'anonymous', that facilitated the naming of the piece. The manuscript of de Murcia was originally composed for solo guitar (Manuscript Saldivar).
"Duration: 1'02", 999 kB. (128kB/s, 44100Hz) |
"La Follia" is a set of variations which harmony scheme has already been used in the 16th century. Many well-known composers had fun with it (read more at http://en.wikipedia.org/wiki/Folia). A new piece with old roots: a new theme upon a harmony concept which has been proved over hundreds of years, and some surprises in addition
Opening of 'La Follia' | 2015, S. Zollbrecht |
---|---|
You're missing one or more?
Please e-mail your contribution to
folia@chello.nl
and it will be added to the inventory
best viewed at 800 x 600